評(píng)測(cè)編輯-于晗: |
這是獨(dú)一無(wú)二的跑車,也應(yīng)該是一輛讓你覺(jué)得要花上百萬(wàn),,實(shí)際卻只用個(gè)零頭就能買到的跑車,。但它的國(guó)內(nèi)售價(jià)數(shù)倍于美國(guó),我們買到它時(shí)的心情和美國(guó)人也是完全不一樣的,。即便科爾維特是屬于美國(guó)人的跑車,,我也給它10分,為它的進(jìn)步,,和承載的夢(mèng),。
|
評(píng)測(cè)編輯-時(shí)睦華: |
文化這東西,身在不同的環(huán)境下是很難理解的,。8缸自然吸氣跑車對(duì)于美國(guó)人來(lái)說(shuō)到底意味著什么,,我無(wú)法切身體會(huì)。但我清楚的知道,,我是多么希望我們也能擁有自己的克爾維特,。
|
評(píng)測(cè)編輯-胡正暘: |
美式跑車的代表作品,,不完美,但性感,,還接地氣,,在它的出生地,它是普通人通過(guò)奮斗可以實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想,,作為第七代產(chǎn)品,,C7 Stingray很好的延續(xù)了這些家族氣質(zhì)。如果你去美國(guó)旅行,,應(yīng)該租上一臺(tái),,在筆直的66號(hào)公路上感受一下美國(guó)夢(mèng)的味道。
|
好評(píng)理由:
差評(píng)理由: