悍馬:
盡管早已“退役”多年,,但提起汽車中的硬漢,人們還是會想到悍馬汽車,,這是一部脫胎于美國HMMWV軍車的強悍機器,,“悍馬”的中文名也和它的生猛賣相非常契合,其原名Hummer也是源自HMMWV軍車的昵稱“Humvee”,。不過您可能有所不知,,Hummer在英文中的意思是“發(fā)嗡嗡聲之物”,對于這個解釋,,您首先會想到什么,?沒錯,就是蜜蜂,。如此說來,,悍馬這個硬派越野車品牌就要被稱為“小蜜蜂”了。
造句:
好萊塢動作巨星阿諾德·施瓦辛格一貫以硬漢形象示人,,就連他的座駕也是彪悍的…呃……小蜜蜂汽車,。
法拉利:
法拉利應該是世界上最著名的跑車品牌了,這三個字甚至已經(jīng)成為了超跑的代名詞,,我們都知道它的名字Ferrari來自于其創(chuàng)始人Enzo Ferrari的姓氏,,不過您可能有所不知,外國的姓氏很多都是有意義的現(xiàn)成詞匯,,比如Ferrari在意大利語中就是“鐵匠(smith)”的意思,,而且還是掄大錘干粗活的blacksmith,。
造句:
譚小飛是南方某省高官的兒子,座擁權勢與財富,,人稱三環(huán)十二少,,他的車是一部全球限量400臺的鐵匠恩佐!
菲亞特:
意大利汽車品牌Fiat的中文名字是音譯的“菲亞特”,,雖然不像奔馳,、寶馬那樣有美好的寓意,但聽起來也是挺洋氣的,,其實它的原名Fiat也和BMW一樣是個縮寫,,全稱是“Fabbrica Italiana Automobili Torino”,這是意大利語,,翻譯過來就是“意大利都靈汽車制造廠”,,和巴伐利亞發(fā)動機制造廠異曲同工。
造句:
法拉利,、瑪莎拉蒂,、阿爾法羅密歐,,這些頂級意大利汽車品牌同屬于一家強大的企業(yè)——都靈汽車制造廠,。
依維柯:
Iveco是意大利著名的商用車品牌,它的中文名依維柯源自Iveco的音譯,,而Iveco則和Fiat一樣也是一個縮寫,,全稱“Industrial Vehicles Corporation”,翻譯過來就是“工業(yè)車輛公司”,,這個名字簡直就是簡單粗暴,。
造句:
采購:請問貴公司的產(chǎn)品是什么品牌?
銷售:工業(yè)車輛公司…
采購:您可能沒聽清楚,,我問的不是公司性質(zhì),,是產(chǎn)品品牌。
銷售(一臉無辜):就是工業(yè)車輛公司……
采購(一臉懵逼):&%Y(&^#
捷豹:
眾所周知,,捷豹是一個英國豪華汽車品牌,,可能是為了鞏固自己的英倫貴族形象吧,它連廣告和代言都愿意找英國的明星來做,,比如貝克漢姆,。然而其原名Jaguar的意思卻是“美洲豹”,也叫“美洲虎”,,實際上這確實是它曾經(jīng)的中文名,,不僅顯得很土,而且總會讓人誤以為它是一個粗糙的美國汽車品牌,。
造句:
作為一位優(yōu)雅高貴的紳士,,史蒂夫·張的座駕是一臺有著純粹英倫血統(tǒng)的美洲虎汽車。
好評理由:
差評理由: