[汽車之家 評(píng)測(cè)] 我們以測(cè)試新車為生,不過(guò)同一車系不同排量測(cè)試車悉數(shù)到場(chǎng)的情況,,真不多見(jiàn),。比如這次華晨寶馬X1,一口氣來(lái)了3臺(tái),,分別是18i后驅(qū)豪華,、20i四驅(qū)豪華、28i四驅(qū)豪華,。這車剛上市一個(gè)多月,,大街上已經(jīng)能看見(jiàn)一些。車屁股上沒(méi)有任何關(guān)于排量的標(biāo)識(shí),,18i竊喜,,28i不平,20i是最淡定的,。
歷史經(jīng)驗(yàn)告訴我們,,每一次變革都伴隨著陣痛。寶馬N20系列2.0T發(fā)動(dòng)機(jī)取代直六自吸的變革正在進(jìn)行,,不光是今天的X1,,以后的3系、5系都要如此,。對(duì)大多數(shù)人而言,,除了感情上的懷念,還有聽(tīng)覺(jué)上的損失,,你得學(xué)會(huì)習(xí)慣怠速時(shí)柴油機(jī)般的噠噠聲,,這甚至被戲稱是行人提醒系統(tǒng),還有少數(shù)人還能感受到一些平順性方面的差異,,除此之外,,2.0T與8AT的組合似乎無(wú)懈可擊,下面開(kāi)始細(xì)聊,。
N20B20的2.0T幾乎用上了寶馬在發(fā)動(dòng)機(jī)方面的所有先進(jìn)技術(shù),,包括TwinPower單渦輪雙渦管增壓、Double-VANOS雙凸輪軸可變進(jìn)排氣正時(shí)、高精度缸內(nèi)直噴等等,,所以你看到的賬面數(shù)據(jù)非常驚人,,20i的低功率版本為184馬力/270N·m,28i的高功率版本為245馬力/350N·m,,這讓18i的傳統(tǒng)2.0自然吸氣發(fā)動(dòng)機(jī)數(shù)據(jù)相形見(jiàn)拙:150馬力/200N·m,。
變速箱方面X1也相當(dāng)大方,用上了ZF的8AT,,目前這已經(jīng)是市面上的頂級(jí)配置,,它比6HP28(ZF第二代6AT)還要輕,扭矩承受限制接近700N·m,,換擋速度200毫秒,,在國(guó)內(nèi)大城市擁堵的路況中,比嬌氣的雙離合更靠譜,,電子擋把手感上乘,,不過(guò)18i只能用機(jī)械擋把,因?yàn)樗钆涞氖?AT,。
來(lái)看實(shí)際效果,,下面是三臺(tái)車的百公里加速測(cè)試成績(jī),后驅(qū)的18i用了11.26秒,,四驅(qū)的20i和28i分別用了8.08秒和6.82秒,。
18i的2.0升發(fā)動(dòng)機(jī)盡管參數(shù)普通,起步瞬間的爆發(fā)力卻很可觀,。由于是后驅(qū)傳動(dòng)形式,,后輪會(huì)有輕微打滑,輪胎找回抓地力之后加速G值下跌不少,,車輛前進(jìn)的過(guò)程平穩(wěn)且平淡,,11.26秒比官方成績(jī)稍慢,可以接受,。
四驅(qū)版本的20i更加穩(wěn)健,,輪胎緊貼地面平穩(wěn)起步,最高G值攀至驚人的0.892g,,這是在性能跑車上才能看到的數(shù)字,。能看到后半段G值曲線波動(dòng)明顯,高負(fù)荷狀態(tài)下動(dòng)力輸出的平順度與自然吸氣相比還是有不同,。最終成績(jī)8.08秒,,符合預(yù)期。
萬(wàn)眾矚目的28i出場(chǎng),,它的最快加速時(shí)間是6.82秒,,這標(biāo)志著兩升排量增壓發(fā)動(dòng)機(jī)已經(jīng)跨入一個(gè)更高級(jí)別的的性能水平,,另外大家也可以估算一下后驅(qū)版本的新一代328i能跑多快。這款發(fā)動(dòng)機(jī)在整個(gè)1擋范圍內(nèi)都保持了強(qiáng)勁的動(dòng)力輸出,,換入2擋之后態(tài)勢(shì)也沒(méi)有下降特別多,,也許你現(xiàn)在會(huì)比較理解寶馬為什么敢讓直六自吸退休了,2.0T+8AT的組合至少在加速表現(xiàn)上不輸前輩,。
三臺(tái)測(cè)試車的剎車成績(jī)都很令人滿意,全部屬于優(yōu)秀水平,。制動(dòng)系統(tǒng)力度到位,,懸掛有力的支撐也讓車身姿態(tài)維持的較好,。28i采用了255寬度的后輪,,因此成績(jī)比18i和20i都好一些。從這個(gè)角度來(lái)看,,X1的素質(zhì)不遜色于轎車,。
N20系列發(fā)動(dòng)機(jī)最明顯的缺憾就是怠速時(shí)聲音大而且聽(tīng)著很像柴油機(jī),好在跑起來(lái)之后有8AT的幫助,,轉(zhuǎn)速很低,,各速度區(qū)間噪音值控制的還算可以,不影響車廂內(nèi)人員感官感受,。
好評(píng)理由:
差評(píng)理由: