● 中國(guó)汽車企業(yè)的社會(huì)責(zé)任感越來(lái)越強(qiáng)
2008年對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō)是多災(zāi)多難的一年,,當(dāng)年2月份中國(guó)南方遭遇了50年不遇的大雪,這場(chǎng)持續(xù)了20多天的雪災(zāi)殃及了南方的廣東,、江西,、安徽、四川等14個(gè)省,,造成了巨大損失,。
這一場(chǎng)大雪可謂是開啟了中國(guó)汽車企業(yè)捐款賑災(zāi)的序幕,雪災(zāi)中,,在大眾汽車率先捐出10萬(wàn)元之后,先后有長(zhǎng)豐,、華晨寶馬及寶馬汽車,、現(xiàn)代起亞、華晨汽車等6家汽車企業(yè)捐款,。其中長(zhǎng)豐150萬(wàn)元,,寶馬和現(xiàn)代起亞各捐款100萬(wàn)元。汽車經(jīng)銷商們?cè)谶@場(chǎng)危機(jī)中也表現(xiàn)得很積極,,除了正常提供各種汽車維修服務(wù)外,,還推出了免費(fèi)援助和大額捐助等幫助。
當(dāng)然在當(dāng)年的雪災(zāi)賑災(zāi)過(guò)程中,,所有汽車企業(yè)捐助的總額為300萬(wàn)元左右,,當(dāng)年也有媒體寫評(píng)論報(bào)道表示中國(guó)汽車企業(yè)缺乏公益心,因?yàn)橄啾扔?007年中國(guó)汽車企業(yè)凈賺1000億人民幣的數(shù)量來(lái)說(shuō)確實(shí)顯得有些小氣,。
如果說(shuō)雪災(zāi)只是中國(guó)汽車企業(yè)捐款賑災(zāi)的一個(gè)前奏的話,,那么2008年的汶川地震真正的體現(xiàn)出了汽車企業(yè)的責(zé)任心。2008年5月12日,,發(fā)生了舉國(guó)悲傷的事,,當(dāng)年全國(guó)人民眾志成城抗震救災(zāi)的畫面還歷歷在目,截至2008年9月18日12時(shí),,汶川大地震共造成69227人死亡,,374643人受傷,,17923人失蹤。是中華人民共和國(guó)成立以來(lái)破壞力最大的地震,,也是唐山大地震后傷亡最慘重的一次,。
根據(jù)當(dāng)時(shí)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),地震發(fā)生兩周之內(nèi),,超過(guò)70家汽車企業(yè)參與到賑災(zāi)捐款的行動(dòng)中來(lái),,募集現(xiàn)金及物資總價(jià)值已經(jīng)達(dá)到了3億元,捐助救援汽車650輛,。其中東風(fēng)汽車的捐款及物資達(dá)到5652萬(wàn)元,,一汽、華泰,、奇瑞,、比亞迪、華晨汽車等品牌的捐款金額也均達(dá)到了1000萬(wàn)元以上,。
從300萬(wàn)到3個(gè)億,,中國(guó)汽車企業(yè)在國(guó)家一次次的災(zāi)難中逐步的找到了自己存在的另一個(gè)價(jià)值,那就是社會(huì)責(zé)任感,,在國(guó)家發(fā)生災(zāi)難的時(shí)候能夠紛紛伸出援助之手,,在汶川發(fā)生后的很長(zhǎng)一段時(shí)間里車企也繼續(xù)幫助災(zāi)區(qū)人民度過(guò)難關(guān)。在災(zāi)難面前起到了一個(gè)國(guó)家支柱行業(yè)應(yīng)起的作用,。
● 汽車命名的事兒
聊汽車命名我想先從一則廣告說(shuō)起,,2003年《汽車之友》雜志刊登了一則豐田霸道(后更名為普拉多)的廣告,一輛霸道汽車停在兩只石獅子之前,,一只石獅子抬起右爪做敬禮狀,,另一只石獅子向下俯首,背景為高樓大廈,,配圖廣告語(yǔ)為“霸道,,你不得不尊敬”。
看到這則廣告之后,,立刻有人表示了異議和憤怒,,石獅在中國(guó)有著極其重要的象征意義,代表權(quán)利和尊嚴(yán),。更有網(wǎng)友將石獅子聯(lián)想到盧溝橋的獅子,,盧溝橋是日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)的開始,豐田的這則廣告有強(qiáng)烈的挑釁嫌疑,,因此遭到了大家的反感,。
隨后,包括《汽車之友》、豐田汽車,、創(chuàng)作該廣告的盛世長(zhǎng)城公司,,都一致對(duì)外“表示誠(chéng)懇的歉意”,三方坦誠(chéng)的態(tài)度獲得了大家諒解,,隨后,,豐田也為了消除影響,官方?jīng)Q定對(duì)其改名,!把霸道改成“PRADO”的譯音“普拉多”,。值得一提的是,更名之后普拉多的銷量反而有所增加,。鑒于這一原因以及其他因素的影響下,,后來(lái)豐田把“凌志”改成了“雷克薩斯”,“佳美”改成了“凱美瑞”,,“陸地巡洋艦”改成了“蘭德酷路澤”,,“花冠”改成了“卡羅拉”,“威姿”改成了“雅力士”,。
其實(shí)這一變化不僅限于豐田品牌,,而是存在于整個(gè)汽車市場(chǎng)的一個(gè)變化,最早進(jìn)入國(guó)內(nèi)的一些車型更多的是喜歡用直譯,,比如:Bluebird中文名叫做“藍(lán)鳥”,,大眾Beetle譯作“甲殼蟲”�,;蛑苯悠鹨粋(gè)與英文無(wú)關(guān)的中國(guó)名字,,如別克的君威(Regal)、榮御(Royaum)等,。但是經(jīng)過(guò)10多年的發(fā)展之后,音譯變得大行其道,。除了換代車型沿用了原來(lái)的名字,,近兩年上市的全新車型幾乎都開始采用了音譯,比如邁銳寶(Malibu),、愛(ài)唯歐(Aveo),、艾力紳(Elysion)等等。
當(dāng)然,,近些年因?yàn)橐糇g也出現(xiàn)了越來(lái)越多奇葩的汽車名字,,比如:野帝,當(dāng)時(shí)這名字一出可以說(shuō)汽車圈的小伙伴們都驚呆了,。斯柯達(dá)的這一做法引發(fā)了強(qiáng)烈的關(guān)注,,可能也是斯柯達(dá)故意而為之的吧!再有就是紳寶、阿特茲,、諦艾仕……歡迎大家繼續(xù)補(bǔ)充,。
好評(píng)理由:
差評(píng)理由: